雙城記 - 第1章

查爾斯·狄更斯

-------------------------------------------------------------

☆本文由早安電子書網友分享,版權歸原作者或出版社所有☆

☆僅供預覽,如果喜歡請購買正版☆

☆請勿用於商業行為,否則一切後果自負☆

☆早安電子書☆

☆http://www.zadzs.com☆

-------------------------------------------------------------

雙城記

版權信息

書名:雙城記

作者:王鵬程

出版社:北京理工大學出版社

出版日期:2015.5(2015.9重印)

ISBN:978-7-5682-0355-5

字數:200千字

目錄

版權信息

譯序

第一部

復活

第一章

時代

第二章

郵車

第三章

夜影

第四章

準備

第五章

酒店

第六章

鞋匠

第二部

金錢

第一章

五年以後

第二章

看熱鬧

第三章

失望

第四章

慶賀

第五章

胡狼

第六章

成百的人

第七章

侯爵老爺在城裡

第八章

侯爵老爺在鄉下

第九章

蛇發女怪[25]的頭

第十章

兩個諾言

第十一章

一幅夥伴圖

第十二章

知趣的人

第十三章

不知趣的人

第十四章

本分的生意人

第十五章

編織

第十六章

仍在編織

第十七章

一個夜晚

第十八章

九天九夜

第十九章

一條意見

第二十章

一個請求

第二十一章

迴響的腳步聲

第二十二章

大海仍在洶湧

第二十三章

起火了

第二十四章

吸往磁礁[42]

第三部

暴風雨的蹤跡

第一章

秘密監禁

第二章

磨刀砂輪

第三章

陰影

第四章

在風暴中鎮定自若

第五章

鋸木工人

第六章

勝利

第七章

有人敲門

第八章

鬥牌

第九章

定局

第十章

陰影的內容

第十一章

暮色蒼蒼

第十二章

夜色茫茫

第十三章

五十二個

第十四章

編織到頭

第十五章

足音永逝

譯序

狄更斯是19世紀英國最偉大的作家,他在自己的作品中,以高超的藝術手法,描繪了包羅萬象的社會圖景,塑造出眾多令人難忘的人物形象。他的三十多年的創作生涯,為英國文學和世界文學做出了卓越的貢獻。他的代表作《雙城記》,一百多年來在全世界盛行不衰,一直深受廣大讀者的歡迎。

查爾斯·狄更斯於1812年2月7日出生於朴次茅斯市郊的波特西地區,1814年全家遷居倫敦。狄更斯12歲便被迫輟學獨立謀生,他只上過四年學,主要靠自學獲得廣博的知識和深厚的文學素養。1833年,21歲的狄更斯以「博茲」署名的隨筆《明斯先生和他的表弟》發表。此後他的作品不斷刊出,到1836年2月,他的兩卷本的《博茲特寫集》問世,其中有隨筆、特寫,也有短篇小說。同年3月,他的第一部長篇小說《匹克威克外傳》開始在雜誌上連載,這部小說使他一舉成為最受大眾歡迎的作家,從此他就走上文學創作的道路,直至登上英國文學以至世界文學的峰巔。他一生勤奮,除刻苦寫作外,還編輯雜誌、組織劇團演出、登台朗讀自己的作品等等。繁重的勞動,家庭和社會上的煩惱,以及對改革現實的失望,損害了他的身心健康。1870年6月9日,正在寫作長篇小說《德魯德之謎》的狄更斯,因腦溢血猝然離世。6月14日,他被安葬於倫敦威斯敏斯特教堂的「詩人之角」。

狄更斯在自己的三十多年創作生涯中,寫了15部長篇小說(其中《德魯德之謎》未完成),許多中短篇小說,以及隨筆、遊記、時評、戲劇、詩歌等。他是一位以反映現實生活見長的作家,他的作品一貫表現出揭露和批判的鋒芒,貫徹他懲惡揚善的人道主義精神,但從他的創作思想和藝術風格看,顯然有一個變化發展、豐富完善的過程。

他的前期作品,如《匹克威克外傳》《奧利弗·特威斯特》《尼古拉斯·尼克爾貝》《老古玩店》《巴納比·拉奇》等,觸及社會都較膚淺,只是對貧富懸殊、道德墮落、摧殘婦女兒童等社會不公和不良現象,進行溫和的批判和善意的嘲諷,作品洋溢着充滿幻想的樂觀情緒,受苦的「小人物」最終往往贏得「仁愛」的有錢人的庇護,找到了幸福生活。而且均採用流浪漢小說的形式,結構顯得鬆散冗長,有的完全是以主要人物串聯起來的短篇故事。

狄更斯寫於19世紀40年代的中期作品,和前期作品相比,創作思想顯然有了變化,隨着他對社會認識的加深,樂觀的幻想已基本破除,「仁愛」的有錢人已不復多見,流浪漢小說的形式已被基本拋棄,這一時期的藝術特點是通過辛辣的諷刺和誇張手法,較深地揭示人物的本質和時代的特色。作品有《馬丁·朱述爾維特》《董貝父子》以及《聖誕頌歌》等。

19世紀五六十年代是狄更斯創作的後期,在這個時期內,特別是50年代前後和60年代上半葉,他的創作成就達到了頂峰,他的思想上最深刻、藝術上最完整的作品,都是在這十多年中完成的。他先後寫了《大衛·科波菲爾》《荒涼山莊》《艱難時世》《小杜麗》《雙城記》《遠大前程》《我們共同的朋友》等著名長篇和未及完成的《德魯德之謎》。狄更斯後期作品的題材範圍達到了前所未有的廣度和深度,全面地揭示了英國的社會面貌:議會政治的黑暗、統治機構的昏聵、金錢社會的罪惡、人民大眾的貧窮。作品中的樂觀主義精神已被嚴肅、沉重、苦悶的心情和強烈的憤懣所代替,幽默和諷刺逐漸減少,感傷和象徵相應增加,結構更加緊密,戲劇性有所加強。總之,這一時期的創作使狄更斯成為世界文壇最偉大的作家之一,使他的作品在世界各地得以長盛不衰。

《雙城記》是狄更斯最重要的代表作之一,在他的全部創作中占據着特殊的地位。它自問世以來就深受讀者的歡迎,能與《大衛·科波菲爾》相媲美。

可是,《雙城記》在評論界也是一部頗多爭議的作品。有人說它歪曲了歷史,醜化了封建貴族,另外也有人說它醜化了革命人民。

有關這些爭論,讓我們先對《雙城記》的創作動機、創作目的和創作經過做一番考察,也許不無好處。

據作者在本書的序言中所說,作者是在和他的孩子、朋友們一起演出柯林斯的劇本《冰海深處》時,開始有這個故事的主要構想的。《冰海深處》的主人公是一個被所愛的姑娘拋棄後,在北極探險時為拯救情敵而犧牲自己的青年。這種高尚的品德完全符合狄更斯用來評價一個人的最高標準,是捨己為人的典範和楷模。因而按作者原來的計劃,他的這部未來的小說的主人公,也是一個犧牲自己生命去拯救情敵的青年。所以作者在1859年動筆前的兩三年,就開始構思卡頓的形象,這是最初的打算。可是,也就在這一時期,作者進一步看到當時的英國社會矛盾日趨尖銳,克里米亞戰爭之後的經濟蕭條和寡頭政治的腐敗無能,三起三落的憲章運動以及歐洲大陸各國的革命運動,這種一觸即發的形勢使他憂心忡忡,覺得這和法國大革命前夜的形勢頗為相似,擔心法國大革命會在英國重演。有感於此,他決心在自己的作品中提出警告。於是這也就同時成了《雙城記》的一個主題。他想通過這部小說來宣揚自己的人道主義理想,對當權者和廣大公眾提出雙重警告,用一個故事來對自己同時代的當權者和公眾呼籲:暴政會引起暴力,危機近在旦夕,人人都應慈悲為懷,流血只能造成更多的流血,仇仇相報無有已時,只有仁愛之心才能挽救浩劫。

至於有人說,作者在本書中歪曲了歷史,醜化了封建貴族,事實並不盡然。許多情節,如使馬奈特醫生含冤入獄的空白逮捕令,法國人民的悲慘生活,攻占巴士底獄等等,均有史記載,決非杜撰。雅各賓專政時期的一些過火行動,也都確有其事。如果說本書中對暴政和暴力的描寫均有失實之處,那恐怕是為了雙重警告而作的藝術誇張吧。

狄更斯的小說,特別是前期作品,一般都比較鬆散冗長,《雙城記》在結構上可說是最嚴密完整的一部,沒有多少與主題無關的繁枝雜葉。從情節來看,雖然錯綜複雜,富有戲劇性,表現了冤獄、愛情和復仇的主題,但基本上是在法國大革命的背景下,圍繞着馬奈特醫生一家和以德發日夫婦為首的聖安東尼區展開的。主要表現愛與行善,反映恨與復仇。通過愛恨交鋒,善惡搏鬥,最後如作者所說,「愛總能戰勝恨」,「惡往往都是曇花一現,都要和作惡者一同滅亡,而善則永世長存」,達到作者一貫主張的懲惡揚善的創作意圖。

從藝術技巧來看,狄更斯在本書中全面地運用了象徵、寓意、嘲諷、誇張、對比、重複等手法。書中用了較多懸念和伏筆,既是故事發展的需要,也是為了使情節更加曲折離奇,增加讀者的閱讀興趣。

狄更斯是一位語言大師,他的語言豐富多彩,明晰生動,無論寫人寫景寫事,都運用得恰到好處,本書中精彩的地方比比皆是。

《雙城記》發表至今已有一百四十多年,儘管由於價值標準和審美情趣的不同,在評論界有所爭議,但它仍被公認是狄更斯的一部代表作,深受全世界廣大讀者的歡迎。這一切都說明,《雙城記》的價值是不能否定的。

宋兆霖

第一部 復活

第一章 時代

那是最美好的時代,那是最糟糕的時代;那是睿智的年月,那是蒙昧的年月;那是信心百倍的時期,那是疑慮重重的時期;那是陽光普照的季節,那是黑暗籠罩的季節;那是充滿希望的春天,那是讓人絕望的冬天;我們面前無所不有,我們面前一無所有;我們大家都在直升天堂,我們大家都在直下地獄—

簡而言之,那個時代和當今這個時代是如此相似,因而一些吵嚷不休的權威們也堅持認為,不管它是好是壞,都只能用「最……」來評價它。

當時,英國的王位上坐的是一位大下巴的國王和一位容貌平常的王后[1];法國的王位上坐的是一位大下巴的國王和一位容貌姣好的王后[2]。在這兩個國家那些坐食俸祿的權貴們心中,有一點比水晶還要明澈,那就是大局已定,江山永固了。

那是我主耶穌降生後的一千七百七十五年。在那上天恩寵的幸福年代,英國正如當今一樣,非常信奉神的啟示。不過也有一些世俗事件的消息,來自美洲大陸英國臣民的一次會議[3],最近傳到了英國朝野。這些消息對於人類,要重要得多。